The British Council’s film making golden age lasted from the 30s to 1946, when its production capabilities were transferred to the newly created Central Office of Information. It had – as previously noted – a very clear sense of mission, as this comment from a 1969 internal summary of its film making activities shows:
During the war the Council embarked on the sponsorship of documentary films – some 90 in all – designed to illustrate and explain some of the cultural, scientific and educational experiences of the British people and to enable those in other countries to form some idea of their way of life.
These films were designed to reach very speicific audiences; and those audiences come out very clearly in the 1946 reports on British Council films. First of all, there were the specialists. Key among these were doctors and other medical staff. An unnamed British Council operative records an Eastern European showing of Accident Service:
This film was shown to a medical audience of approximately 200 persons at the Chief Military Hospital in Belgrade on Sunday 3rd February. A running-commentary was given in Serbo-Croat by Dr. Milos Simovic. Very great interest was taken in this film and a second showing will probably be asked for.
These medical films seem to have been part of a very specific communications effort that combined propaganda with education. Writing in 1947, then BFI Director Oliver Bell comments approvingly that the British Council has helped create a trend in medical films, while a 1950 Treasury assessment notes that these films are:
[valuable demonstrations of] the technique of surgical operations for limited audiences of specialists. The extension of anaesthesia in Italy, for example, with the consequential dependence of this specialisation upon British methods and equipment, would not have been possible without the aid of films…
Such formal engagement was not limited to medicine. British Council films achieved broader educational goals; here’s a town planning example. Writing in 1946, Margaret Travis – Assistant Secretary of the National Film Society of Canada – comments that Development of the English Town is:
[a] good film of historical and topical interest. Used on many programmes in conjunction with the American film The City for showings to civic and town planning groups. Also with New Towns For Old.
Farmer’s Boy was also much enjoyed. Jerusalem’s Functional Officer (he of the enthusiastic penguins) noted that:
This film has been appreciated by agricultural teachers and pupils as well as by the general public. I consider this somewhat of an achivement! More please.
while the Council’s Accra representative had no doubt of its educational usefulness:
A very good film, of great interest to the people of West Africa, where agriculture is a major question. Is calculated to encourage a return to the land, much needed here.
Of course, not all the films were for specialists. Many reached much wider audiences. Here’s a notably polyglot example from D. H. Adams, who thoroughly enjoyed showing Cambridge in Kabul:
This film is an absolute winner: it has been very much appreciated by all types of mentality, Afghans, Turks, Egyptians, Greeks, Czechs, English & Americans. The little talks by the dons are good and particularly that of the Provost of Kings. Personally I always delight in showing this film but naturally I am somewhat prejudiced!
Belgrade seemed to be a good place to show films; the representative there describes audiences of 150 people. And such film goers would have been treated to more than just documentaries. When shown in the Middle East, Local Government benefitted from ‘having an authority on the subject answer questions afterwards’; in Nairobi, Market Town was also accompanied by a talk (and shown twice!).
But not all viewers were enthusiastic, or even engaged. Here’s the previously enthusiastic Adams of Kabul, running into problems with a game of cards while showing Distillation:
The business with the playing cards seems quite unnecessary: the thing is perfectly clear without that. Presumably the film has not been produced for morons! As far as Afghans are concerned it introduces an unfathomable mystery into the whole thing as they have never seen playing cards – I had to waste a lot of time subsequently trying to teach them ‘Snap’ which they thought silly anyhow.
British Council representatives from South America to China complained about the lack of local language versions, while the irrepressible Major Cathcart Bruce of Malta submitted multiple rants about sound:
As I have repeatedly emphasised in reporting on other films, the background music is much too loud, in many cases spoiling the spoken commentary. This applies to this film under review. Why oh Why! cannot the musical background be toned down to pianissimo when the Commentator speaks? This is the opinion of many of our members, and spoiled an otherwise good film. News reels never give us this trouble.
Taken generally, however, these complaints were outweighed by the positive impact the films had. They seemed to delight audiences from Tashkent to Tijuana; and they seemed to very successfully communicate Britishness to a very wide range of people indeed.